Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- baby in car
- Ted 번역
- 붙임 머리
- 헤어 제품 영어로
- 아기 영어로
- 붙임 머리 영어로
- 앞머리 구루뽕 영어로
- 번역 봉사
- Ted 번역 봉사
- 아이가 타고 있어요 영어로
- 아기가 타고 있어요
- TED
- 앞머리 구루뽕
- 구루뽕 영어로
- baby on board
- hair extensions
- 헤어 롤러
Archives
- Today
- Total
목록아이가 타고 있어요 영어로 (1)
앎이 사는 이야기

아이가 타고 있어요=baby in car??? 어제 볼 일을 마치고 집에 오는 길에 주차되어 있는 차 뒤 유리창에 'Baby in car'라는 문구가 붙어있는 것을 발견했습니다. 분명 아이를 둔 부모님께서 '아이가 타고 있어요'라는 뜻을 전달하기 위해 붙인 스티커였을 것입니다. 그냥 생각 없이 이 표현을 본다면 아이가 차 안에 있다는 표현이기 때문에 아이가 타고 있다는 뜻을 전달하기에 큰 무리가 없다고 생각할지 모릅니다. 하지만 이 표현이 정말로 '아이가 타고 있다'라는 뜻을 나타내는 표현일까요? 문법적으로는 옳은 표현이 아니다 우선 문법적인 측면에서 살펴보면 틀린 곳은 한두 곳이 아닙니다. 'Baby'와 'car'는 셀 수 있는 명사(가산명사)이기 때문입니다. 가산명사의 경우 관사 없이 그냥 baby나..
영어 공부법
2019. 10. 22. 16:23